朗诵诗歌稿件《印度小夜曲》及赏析
朗诵稿件一直是艺考生们比较头疼的问题,下面中影人表演学院带来一首爱情诗《印度小夜曲》,艺考生们可以试着朗诵一下:
《印度小夜曲》 作者:雪莱
午夜初眠梦见了你,
我从这美梦里醒来,
风儿正悄悄地呼吸,
星星放射着光彩;
午夜初眠梦见了你,
呵,我起来,任凭脚步
(是什么精灵在作祟?)
把我带到你的门户。
漂游的乐曲昏迷在
幽暗而寂静的水上,
金香木的芬芳溶化了,
象梦中甜蜜的想象;
那夜莺已不再怨诉,
怨声死在她的心怀;
让我死在你的怀中吧,
因为你是这么可爱!
哦,把我从草上举起!
我完了!我昏迷,倒下!
让你的爱情化为吻
朝我的眼和嘴唇倾洒。
我的脸苍白而冰冷,
我的心跳得多急切;
哦,快把它压在你心上,
它终将在那儿碎裂。
【赏析】 《印度小夜曲》一首激情四溢的爱之小夜曲。小夜曲是恋爱中的男子在心上人窗下吟唱的倾述衷肠的情歌。
【创作背景】 小夜曲是源于欧洲中世纪骑士文学的一种爱情歌曲,是在夜晚唱给情人听的。这首诗以小夜曲为名,自然也是一支献给爱人的情歌。设想当我们爱上某个人时,对他(她)必是日思夜想的,我们想着他(她)而入睡,我们也从想着他(她)的梦境中醒来。雪莱亦如此,但他对她的爱却比任何人都来得强烈,甚至不惜心为之碎裂。
【作者简介】 珀西·比希·雪莱,英国文学史上最有才华的浪漫主义诗人之一,他既是柏拉图主义者,又是理想主义者,受空想社会主义思想影响颇深。因此与家庭、学校和教会长期失和,被牛津大学除名后又因私生活为社会所不容,不得不远走意大利。1822年,时年30岁的诗人执意驾乘“唐璜“号小船出海接人溺亡。雪莱写有《解放的普罗米修斯》《无神论的必要性》等长篇作品,此外还有《悲歌》《致华兹华斯》等多首抒情短诗;“冬天来了,春天还会远吗?”就出自他的《西风颂》。
以上就是《印度小夜曲》的全文以及赏析内容了,根据以上的材料艺考生们可以理解一下作者当时的心境,然后试着朗诵这篇小众型诗歌稿件。
说明:文章内容来源网络整理仅供参考,如有侵权请联系删除 (QQ:1624823112),万分感谢!